Translate

jueves, 29 de abril de 2010

DESDE URUGUAY

Hugo Ricobaldi



Nació en Buenos Aires pero reside desde hace varios años en Montevideo, Uruguay.
Docente jubilado, investigador, artista plástico, poeta y escritor
Como docente se desempeñó:
1979 - Maestro Técnico de Dibujo y Pintura. Ingresa al cuerpo docente de U.T.U.
1980 - Profesor de Dibujo Técnico en U.T.U.
1981 - 1982 - Profesor de Historia del Arte - Galería "ARTEA"
1987 - Autor de un proyecto de Curso de Geometría, para la Escuela de Bellas Artes de la Universidad de la República
PUBLICACIONES
1976 - Autor del "Cronograma del arte contemporáneo"
1984 - Autor de "Un modelo tentativo de adecuación de la capacitación" presentado por AFE al XVI Congreso Panamericano de Ferrocarriles y publicado en el Boletín del Congreso, mayo 1984
1993 - "Las Políticas educativas de la Formación Profesional" U.T.U.
1995 - Coautor con la Lic. J. Sicilia, de la investigación "La Deserción. Entre lo planificado y la realidad"
1997 - Site Web "CIBERAPOSTADERO, Galería Virtual de Arte" - http://www.lanave.co.uy





Los invito a disfrutar uno de sus cuentos breves que van más allá de las palabras. El tejido, es el primer título del conjunto de narraciones que Hugo Ricobaldi tituló: "Lugares recónditos". Vale la pena llegar hasta el final ya que nos invita a la reflexión.

1. El tejido

Los tejidos de alambre nacen estirados y mueren con panza. Los tutores se agrietan, agrisan, agrandan, se esponjan y dan cobijo a los insectos que los cavernan. Aquel tejido era el límite único entre el jardín y la calzada de piedra, de anfibolita irregular, negra, lustrada. Las más largas, indicaban muy intuitivamente, la zona de vereda, irrespetada tanto por los carros, los perros y los repartidores. Me llamaba la atención, que esta suma enorme de irregularidades diera un cordón de cuadras, tan perfectamente recto, y leve.
El pasaje peatonal, tenía tantas piedras como yo compañeros de escuela, gritos, pelotas y goles. Al primer tejido, entrando a la derecha, lo había forrado una tana rubicunda, grandota y sonriente, con un rosal miñón. ¿O eran campanillas? ¿O tacos de reina? La levedad de mi memoria aúna todos los tejidos en uno solo, en ese.
Aquellas flores se cargaban, con el riego generoso, de perlitas brillantes, adheridas a las corolas, contra la lógica y la gravedad. En el fondo de las rositas había un palacio cóncavo lleno de columnas jugosas, visitado por el zumbido áspero de una abeja porfiada, que como el artesano que construyó el cordón, sólo se rige por el reloj del sol. Este inexorable, hace su trabajo sin desmayo y el palacio cierra sus puertas. A esa hora, las piedras se sienten bajo las suelas pero no se ven, la pelota tampoco y el partido termina.
La Luna flotante no es suficiente.
Aquellos niños, tuvieron otros niños que ya no viven allí.
Tengo curiosidad por saber si el tejido está.
Tengo miedo de que no esté.
Tengo miedo de nuestra levedad.
Ya vi demasiadas generaciones de hombres leves.
Ya vi demasiadas generaciones de hombres que hacen leves a otros hombres, y a las piedras.

E-mail: hricobal@adinet.com.uy

lunes, 26 de abril de 2010

DESDE SALSACATE




FOTOGRAFÍA DE OSCAR AGÜERO
La imagen también se convierte en poesía cuando el corazón se armoniza con el entorno y es el caso de Oscar Agüero, joven que se dedica en sus ratos de descanso a contactarse con la naturaleza. ¿Qué lugar elegió?

Las sierras cordobesas.

Comparto con ustedes estas bellas imagenes las que no necesitan comentario.

¡Gracias Oscar! y... Felicitaciones!!!

sábado, 24 de abril de 2010

DESDE SANTA FE

¡Magnífico trabajo de María Cristina Fervier!

Esta poesía fue seleccionada en el Certamen "La Pluma de Plata 2010" de Pehuajó.






¡¡¡FELICITACIONES MARÍA CRISTINA!!!!



EL ÚLTIMO TREN

Soy una mujer desgarrada
que deambula por el ajetreado andén
con la cruz cargada en las espaldas
mientras se escucha el silbo del último tren.
Estoy sola, al borde del riel,
hilvanando con hilos desgastados
la lujuria del olvido.
Dejo que me invadan los recuerdos
en el quebranto desnudo del invierno
donde el silencio tan quieto
aúlla con el susurro del viento.
Descuajada de ausencias,
sumergida en lejanías,
cincelando la esencia de la despedida,
la soledad me devora hambrienta.
Cae la lluvia que trepa sobre mi piel
y se incrusta en el perfil de la memoria
con la orfandad de las lágrimas.
En otro andén, alguien aguarda
que descienda del último tren.

Maria Cristina Fervier
27-01-2010

RegistradoÉL ÚLTIMO TRENCódigo: 1003295866831Fecha 29-mar-2010 17:15 UTC

viernes, 23 de abril de 2010

23 de abril: DÌA DEL LIBRO

Día Mundial del Libro
de María Sánchez Fernández


Hoy, 23 de abril del año 2010, se cumplen 394 años de la desaparición física de grandes escritores nacidos en varios puntos de la geografía de nuestra ancha tierra y que legaron con su pluma, su imaginación y destreza en la palabra un gran legado para la historia de la Literatura Universal , por lo que en este día se hace a nivel mundial un homenaje al libro, al escritor y a todo amante de las letras.

Como soy española y vivo en España me centraré en Miguel de Cervantes, aunque mi admiración es total por el inglés Williams Shakespeare y por el escritor peruano Inca Garcilaso de la Vega. Estos tres gigantes de la literatura parece ser que coincidieron en abandonar este mundo el mismo año y por las mismas fechas.
El libro en sí, que hoy homenajeamos con todos los honores, porque así se lo merece, es un almacenamiento total de sensaciones vividas o no vividas, es decir de realidades y de sueños.

Decía don Quijote a Sancho Panza: “Sancho amigo: el hombre dejará de ser hombre cuando le dejen sus sueños”

¿Qué somos si no soñamos? ¿Sólo máquinas que se mueven por el impulso de sobrevivir y procrear?

¿Qué intentó transmitir Cervantes con la locura de don Quijote y la sabia y rústica cordura de Sancho Panza?

En el Caballero de la Triste Figura , como él mismo se nombró, había locura, pero también había sueños, sueños fantásticos de deshacer entuertos; de defender al débil; de ver en una rústica aldeana a la mujer maravillosa de sus sueños; de no ver nunca las burlas que sobre él caían por parte de villanos y señores; porque siempre en su delirio se sintió caballero al ser armado con toda pompa por el señor de un castillo, que no era si no un aldeano que moraba en su pobre hacienda asistido entre jocosas reverencias por importantes damas que eran braceras de dicha propiedad, pero él, en sus sueños de locura, se sintió el hombre más honrado y feliz, y a lomos de su maltrecho "Rocinante" se fue, caballero andante, por las llanuras de la Mancha , a defender el honor y la verdad ataviado con su estrafalaria armadura y tocada su cabeza con la vacía de un barbero, acometiendo a fuerza de lanza en ristre a terribles gigantes que lo vencieron con sus aspas de molinos de vientos dejándolo herido y abatido en tierra; a grandes ejércitos de ovejas y corderos ante el terror de los pastores que, a fuerza de pedradas se defendían. En sus maltrechos descansos de palizas, burlas y malos tratos, mientras comían un bocado de pan con queso con un trago de buen vino, aconsejaba a Sancho con los más sabios consejos que un hombre cuerdo pueda dar.

¿Quién era don Quijote? Era un loco, un perturbado, pero también era un soñador. Un soñador sublime, porque no veía la cruda y fea realidad de la vida sino que la elevaba a la belleza y a la ética sin límites.

En el lecho de muerte recobró la cordura y dijo a Sancho:

- “Perdóname, amigo, de la ocasión que te he dado de parecer loco como yo, haciéndote caer en el error en que yo he caído, de que hubo y hay caballeros andantes en el mundo”

-¡Ay!, - respondió Sancho Panza llorando – No se muera vuesa merced, señor mío, sino tome mi consejo y viva muchos años; porque la mayor locura que pueda hacer un hombre en esta vida es dejarse morir, sin más ni más, sin que nadie le mate, ni otras manos le acaben que las de la melancolía. Mire, no sea perezoso, sino levántese de esa cama, y vámonos al campo vestidos de pastores, como tenemos concertado; quizás tras de alguna mata hallaremos a la señora Dulcinea desencantada, que no haya más que ver. Si es que se muere de pesar de verse vencido, écheme a mí la culpa diciendo que por haber yo cinchado mal a “Rocinante”le derribaron; cuanto más que vuesa merced habrá visto en sus libros de caballerías cosa ordinaria derribarse unos caballeros a otros, y el que es vencido hoy ser vencedor mañana.”

¿Quien era Sancho Panza? ¿La conciencia cuerda de don Quijote? En su rústico saber, y con un amor desbordado hacia su señor, y a sabiendas de su enajenación mental, le seguía paciente en el triste Rucio admitiendo los desvaríos a los que él respondía con la más clara sabiduría que se hallaba en su espíritu de campesino.

Sancho Panza también era un soñador.

Sigamos leyendo, amigos. Sigamos leyendo libros, sin hartura ni pereza, porque nunca perderemos la cordura sino que nos haremos más grandes, más sabios y altruistas como don Quijote y Sancho y si la perdemos será en el mundo maravilloso de los sueños .


Una edición de María Sánchez Fernández
Editora – Adjunta para la Presidencia
del Club Universal de Poetas y Escritores
y de la Academia Virtual de Letras y Artes Nobles

www.sabiduriaysensibilidad.com

miércoles, 21 de abril de 2010

DESDE LAS VARILLAS, CÓRDOBA

CERTAMEN NACIONAL DE POESÍA

Premio “Sendero de Palabras”
AÑO DEL BICENTENARIO

Organiza
Dirección de Cultura de la Municipalidad de Las Varillas
Grupo Literario “Sendero de Palabras”
Sociedad Argentina de Letras, Artes y Ciencias
S.A.LA.C.

B A S E S

• Podrán participar poetas desde los 18 años en adelante, tanto argentinos como extranjeros
en lengua española,
• El tema será libre y la poesía inédita, no premiada en Concurso anterior.
• Se podrán presentar hasta dos poemas de hasta cincuenta versos cada uno en hoja A4, en letra 12, a doble espacio, por triplicado, firmadas con seudónimo. Se empleará el sistema de plica: dentro del sobre se incluirá uno más pequeño que en su exterior contenga el Seudónimo elegido y los títulos de los poemas; y en su interior; Apellido y nombre del poeta, seudónimo, título del poema, dirección con Código Postal. DNI, Teléfono y E-mail si lo tuviera. A los que posean e-mail se les enviarán los resultados del Certamen. En el caso de haber ganado un premio se les avisará por teléfono a los que no lo posean.
• Los trabajos deberán ser entregados personalmente en la Dirección de Cultura de la Municipalidad de Las Varillas o enviados por correo a la siguiente dirección: Álida Allocco de Rujinsky, Roque Sáenz Peña 466 (5940) Las Varillas, Pcia. de Córdoba.
• Las obras se receptarán hasta el día 15 de julio del 2010 inclusive y se considerará la fecha del matasellos que figure en el sobre en que han sido despachadas.
• Por gastos de organización se ruega incluir en el sobre el costo de la inscripción que es de $20 o realizar giro postal a nombre de Álida Allocco de Rujinsky, Roque Sáenz Peña 466 (5940) Las Varillas, Prov. De Córdoba, DNI 4.124.183.
• PREMIOS. Se otorgarán los siguientes:
PRIMER PREMIO: Plaqueta y Diploma de Honor
SEGUNDO PREMIO: Medalla y Diploma de Honor
TERCER PREMIO: Medalla y Diploma de Honor
MENCIONES: Las que determine el Jurado con Diploma de Honor
• La Ceremonia de Entrega de Premios tendrá lugar en el Encuentro de Escritores a realizarse en Las Varillas los días 27, 28 y 29 de agosto del 2010 cuya programación se les hará llegar oportunamente.
• El jurado será integrado por escritores profesores y especialistas en crítica literaria y su fallo será inapelable.


DIRECCIÓN DE CULTURA MUNICIPAL
GRUPO LITERARIO “Sendero de Palabras”

Almafuerte - PASION - (Pedro Palacios)

DESDE SEVILLA

FERIA DE ABRIL EN SEVILLA
por
María Sánchez Fernández

Y llegó la primavera… Y se durmió el silencio del duro invierno en su nido vacío de perfumes y de cálidos gorjeos. Y sueña acurrucado…, vencido…, cansado…

Y despertó la savia, saliendo a la luz como un torito bravo que pinta su bravura con pinceles y paleta de colores en las plazoletas y en los jardines; en los parques y en las avenidas; en las almas y en los corazones…

Y Andalucía hierve en azahares y en jazmines; en manzanilla de oro; en trotes de caballos tordos; en requiebros de miel y luna entre rejas cuajadas de claveles rojos mientras una copla rasga el aire enredándose en las cuerdas de una guitarra.

Y las fuentes ríen y las estrellas callan mirando con embeleso a Sevilla que entra escoltada por alazanes blancos como una reina gitana en su gran feria de abril.

Revuelos de volantes recamados de encajes y lunares pasean a la grupa de acompasados trotes guiados por juncales mozos tocados con sombrero de ala ancha, ceñidos por chaquetilla corta y calzados con ricas espuelas de plata; mantones alfombrados de jardines ciñen con grandes flecos la esbeltez de cinturas quebradizas; repiqueteos de castañuelas al compás de sevillanas rompen los silencios de la noche que se ilumina retando a la luna con miles de farolillos de colores mientras corre el vino fino, el rebujito, la alegría y la copla.

Y Sevilla ríe, como mocita casadera, a la sombra mañanera de los naranjos cuajados de azahar; entre lluvia de jazmines en el atardecer dorado; entre el rumor adormecido de las aguas de su río Guadalquivir que abrazan mimosas la Torre del Oro. ¡Sevilla! ¡Sevilla! Engalanada siempre de sol y piedra enredada de jazmines trepadores; enamorada siempre de su Puente de Triana mientras se mira en el redondel blanco y albero de la Maestranza.

Y allá, más arriba… La Giralda …

En el alto campanario el Giraldillo vela. Sus pájaros de bronce voltean en la mañana, enloquecidos, cantando con sus picos de badajo bienvenidas y alboradas entre bandadas de palomas blancas.




¡¡SEVILLA!!



¡Ay, Sevilla…., Sevilla!



Me perderé en tus plazas

cuando el azahar se encienda

en hogueras de nieve.



Cuando el rumor del agua

se funda con el aire

y crines de alazanes,

tan blancos como lunas,

se enreden en los dedos de la tarde.



¡Ay, Sevilla…, Sevilla!



Me perderé en tus calles

cuando el día se apague

y el horizonte prenda

sus candeleros rojos.



Cuando escuche el silencio

de mudos muecines

recitando reclamos

en el alto alminar

de tu vieja mezquita.



¡Ay, Sevilla…, Sevilla!



Me perderé en tus puentes

cuando el alfanje plata

de ese río agareno

te multiplique en risas de colores.



Cuando la noche abra

sus cofres de fragancias

y te lluevan jazmines como vuelos

de mariposas locas.



¡Ay, Sevilla…, Sevilla!



Me perderé en tu alma. ¡Ay, Sevilla!





Sevilla – del poemario “En los silencios del alma”

Música – Sevilla de la suite Iberia de Albéniz



Una edición de María Sánchez Fernández

Editora – Adjunta para la Presidencia

del Club Universal de Poetas y Escritores

y de la Academia Virtual de Letras y Artes Nobles

www.sabiduriaysensibilidad.com

viernes, 16 de abril de 2010

UNA INVITACIÓN

Queridas Amigas y amigos:
Me pareció muy importante compartir este mail enviado por Daufen, así como una manera de conocer a otros poetas que nos brindan su luz a través de la palabra.
Es mi deseo que juntos caminemos por un mundo lleno de armonía, de paz y de amor.

¡Feliz Fin de Semana!
Gladys
Hola míos queridos amigos!
Hoy les presento 79 poetas, personas brillantes, amigos y hermanos-poetas de los más diversos países que compone la America Latina, también poetas de los EUA, Cuba y de España... Para mí es un placer y una honra divulgarlos. También presento un poema mío que una amiga tradujo para el español y,después, un amigo de una revista italiana, tradujo del español para el italiano.
Agradezco todos aquellos que enviaron su material, foto, biografía y textos. conforme fui recibiendo yo hice las postagens, sólo no había tenido tiempo aún de hacer la divulgación.
Estoy publicando sólo los autores inéditos aún en el blog, todos aquellos que fueron publicados y me enviaron más trabajos estoy salvando para hacer la publicación en momento oportuno, si acaso alguien envió y no está en el blog, pido perdón y comuníqueme que yo estaré publicando el más breve posible. Si hubiera, también, alguna información errada, nombre, país o algo más, infórmenme que estaré corrigiendo.
como el número de publicación es extenso, no cupieron todos en la página inicial del blog, queda pesado y tarda a abrir, entonces, enviando aquí, en la lista abajo, los links. Si no consiguieran abrir, en el propio blog, en la barra lateral tiene un cuadro llamado "Meus Amigos" y el nombre está allá y sólo clicar sobre él.
Como yo dije, de momento estaré publicado solamente poetas inéditos en el blog. Si usted está recibiendo ese y-mail y aún no envió texto para ser publicado, será una honra publicarlo, es sólo entrar en contacto conmigo através de este mismo y-mail.
Dejo a todos un fuerte abrazo y deseo siempre de bellas inspiraciones.

http://sociedadedospoetasamigos.blogspot.com/

1. Jesús Brilanti Torres - [Poeta Mexicano]
2. Enrique Orlando Rivas Celis - [Poeta Peruano]
3. Diana Benites - [Poeta Peruana]
4. Homer Cárdenas Angulo - [Poeta]
5. Faisel Iglesias - [Escritor Cubano]
6. Adolfo Suarez
7. Erick Christiam Sarmiento - [Poeta Peruano]
8. Geovanny J. Salas - [Poeta Costarriquenho]
9. Alicia Cabral Colman - [Poeta Argentina]
10. Gladys López Pianesi - [Poeta Argentina]
11. Nelson Omar Rodezno Cruz - [Poeta Hondureno]
12. Heber Ocaña Granados - [Poeta Colombiano]
13. Omar Dario Gallo - [Poeta Colombiano]
14. Humberto Hidalgo Jiménez - [Poeta Peruano]
15. Ingrid Maribel O. Amador - [Poeta Hondurenha]
16. Isella Carrera Lamadrid - [Poeta Equatoriana]
17. Mabel María Bellante - [Poeta Argentina]
18. María Eugenia Caseiro - [Poeta Cubana]
19. Minoska Chacón Blandón - [Poeta Nicaraguense]
20. Norma F. Peralta - [Poeta da Rep. Dominicana]
21. Victoria E. Servidio - [Poeta Colombiana]
22. Yannick Carrasco - [Poeta Peruano]
23. Raquel Piñeiro Mongiello - [Poeta Argentina]
24. Celia Altschuler - [Artista Plástica Portorriquenha]
25. Pedro Juan Ávila J. - [Poeta Portoriquenho]
26. Ángel M. Acevedo - [Poeta Portoriquenho]
27. Maria Cristina Fervier - [Poeta Argentina]
28. Mario Antonio Rosa - [Poeta Portoriquenho]
29. Yamilet M. Blanco Urbina
30. Rainier Alfaro Bautista - [Poeta El Salvadorenho]
31. Juan E. Yupanqui Villalobos - [Poeta Peruano]
32. Gamaniel Garcia Quevedo - [Poeta Peruano]
33. José Félix - [Poeta Peruano]
34. Julio Teófilo Solorzano Murga - [Poeta Chileno]
35. Simon Zavala - [Poeta Equatoriano]
36. Rosa Cristina Martínez - [Poeta Venezulena]
37. Tanya Tynjälä - [Poeta Peruana]
38. Guido Riggio Pou - [Poeta da Rep. Dominicana]
39. Elsa Expósito - [Escritora da Rep. Dominicana]
40. Silvia E. Matus - [Poeta El Salvadorenha]
41. Héctor Luis Rivero López - [Poeta Portoriquenho]
42. Pedro Arturo - [Poeta Colombiano]
43. Norberto Pannone - [Poeta Argentino]
44. Stella Maris Taboro - [Poeta Argentina]
45. Sandra Pinzon Aguirre - [Poeta Colombiana]
46. Adriana E. Dellorefiche - [Poeta Argentina]
47. Ivan Carrasco Akiyama - [Poeta Boliviano]
48. Sergio Esteban Vélez - [Poeta Colombiano]
49. Luis Alberto Angulo - [Poeta Venezuelano]
50. Victor Suarez - [Poeta da Rep. Dominicana]
51. Idalia Robles - [Poeta Portoriquenha]
52. Víctor Munita Fritis - [Poeta Chileno]
53. Virginia Marin Corzo - [Poeta Mexicana]
54. Manuela Carrión - [Poeta Espanhola]
55. Marta Antonia S. Frutos - [Poeta Espanhola]
56. Marcial Cortegoso - [Poeta Espanhol]
57. Pepa Ortiz - [Poeta Espanhola]
58. Francisco Morales Lomas - [Poeta Espanhol]
59. María José Mures - [Poeta Espanhola]
60. Carlos A. Valle - [Poeta Colombiano]
61. Libia A. Quintero - [Poeta Colombiana]
62. Francisco Cenamor - [Poeta Espanhol]
63. Rafa Dedi - [Poeta Espanhol]
64. Galvarino Orellana - [Poeta Chileno]
65. Roberto Attias y Solé - [Poeta Argentino]
66. Winston Morales Chavarro - [Poeta Colombiano]
67. Yajaira Pinilla Carrascal - [Poeta Colombiana]
68. Miguel Crispín Sotomayor - [Poeta Cubano]
69. Gladys Esperanza Ortiz M. - [Poeta Colombiana]
70. Claudia Isabel Lonfat - [Poeta Argentina]
71. Juan Carlos Siarez
72. Gloria Figueroa de la Rivera - [Poeta Chilena]
73. Rubén Serrano - [Escritor Espanhol]
74. Leo Castilho
75. Alonso de Molina - [Poeta Espanhol]
76. Guadalupe Guerrero - [Poeta Mexicana]
77. Daniel J. Montoly - [Poeta da Rep. Dominicana]
78. Daniel Guerra - [Músico Uruguaio]
79. André Michel - [Poeta Mexicano]

miércoles, 14 de abril de 2010

DESDE CÓRDOBA

11º CONCURSO LITERARIO INTERNACIONAL

“Bicentenario de Poesía y Narrativa”



Temática libre, sin límites de edad en los participantes. Enviar hasta 3 Narrativas 300 líneas cada una como máximo y de 3 hasta 8 Poesías 40 versos cada una como máximo. Se puede participar por correo postal o mail haciendo un adjunto con las obras y otro con datos personales completos incluyendo seudónimo elegido.

Primer Premio de cada género: Edición de un libro con obras del/la ganador/a.

Cierre el 15 de mayo de 2010.- Solicitar Bases completas a:

Centro Escritoras/es Nacionales (CEN)

Santiso y Moscoso Nº 1529 Bº Alem - Córdoba (5012) Argentina

info@cenediciones.com.ar, cenediciones@yahoo.com.ar,

Te: 54 -351- 4721539 www.cenediciones.com.ar

jueves, 8 de abril de 2010

TALLER DE HAIKU EN CÓRDOBA

Hola a Todos!.
Quiero comentarles que el jueves 22 de abril, a las 16:00 hs. comienzo a coordinar un taller de iniciación al Haiku en la Biblioteca Velez Sarsfield de la ciudad de Córdoba, es una primera jornada sin costo.
El taller funcionará los 1º y 2º jueves de cada mes de 16:00 a 18:00 hs., los jueves siguientes es en forma virtual.
Primer clase: Jueves 6 de mayo. Arancel: $ 60,- por mes.
Es para todo público y edades.
En forma complementaria, los 1º y 2º martes, de 16 a 18 hs. y en la misma Biblioteca, comenzando por el martes 4 de mayo, coordino el taller de poesía para adolescentes y jóvenes. Siendo el arancel el mismo anterior.
Agradezco a todos la DIFUSIÓN de estos talleres, y porque nó: la Participación.
Un Abrazo Patagónico. Jorge

jorge alberto giallorenzi - jgiallorenzi@hotmail.com

DESDE JUNIN


CERTAMEN NACIONAL DE ENSAYO "BICENTENARIO DE LA PATRIA" -
BASES REDUCIDAS

Ediciones de las Tres Lagunas brinda a los autores de cualquier punto del país la posibilidad de participar de un certamen especial como homenaje al Bicentenario de nuestra patria, con el que podrá acceder, como premio, a la edición de un libro conjunto a publicarse para aquellos que logren el primero, segundo y tercer premio.

Para escritores mayores de 16 años.

El tema único y excluyente es “Aspectos de la vida cotidiana en los primeros 100 años de vida independiente (1810-1910)”

Primer premio: a) 100 ejemplares de la publicación con obras de los ganadores; c) Medalla; d) Certificación del premio.

Segundo premio: a) 50 ejemplares de la publicación con obras de los ganadores; c) Medalla; d) Certificación del premio.

Tercer premio: a) 20 ejemplares de la publicación con obras de los ganadores; c) Medalla; d) Certificación del premio.

Jurado: Silvia Long Ohni, Tomás Barna y Fernando Sánchez Zinny

Inscripción: $ 30,00.

Recepción hasta el 31 de julio de 2010.

INDISPENSABLE LEER LAS BASES COMPLETAS, NECESARIAS PARA EFECTUAR UNA CORRECTA PRESENTACIÓN, en www.delastreslagunas.com.ar o dirigirse al telefax 054-02362-631017, a certamenensayo@delastreslagunas.com.ar o a España 68, CP 6000, Junín, provincia de Buenos Aires, República Argentina.
SOLICITAMOS QUE ESTAS BASES SEAN DIFUNDIDAS ENTRE LOS ESCRITORES, POETAS, TALLERES LITERARIOS, MEDIOS DE DIFUSIÓN Y ENTIDADES RELACIONADAS CON EL QUEHACER CULTURAL. MUCHAS GRACIAS



Prof. Rodolfo Pedoggi
por Ediciones de las Tres Lagunas

España 68 - CP 6000 - Junín (Bs. As.)
Rca. Argentina
Telefax 054-02362-631017
certamenensayo@delastreslagunas.com.ar
www.delastreslagunas.com.ar

lunes, 5 de abril de 2010

COMENTARIO E INVITACIÓN

Queridas amigas y amigos:
En estos momentos estoy escuchando desde este rinconcito de las sierras cordobesas el programa radial "La Balsa" desde Quilmes, Buenos Aires y realmente me ha gustado muchísimo.
Por esta razón los invito a escucharlo todos los lunes de 22 a 24 horas. Pueden ingresar buscando en mi lista de blogs.
Un abrazo desde Salsacate.
Gladys Acevedo

domingo, 4 de abril de 2010

DESDE ESPAÑA con María Sánchez Fernández

EL POETA QUE CANTA A LAS SIRENAS

Queridos amigos: La presentación que hago hoy en esta página es la de un hombre vital, un poeta pleno de sensibilidad e inquietud literaria que va sembrando y cosechando amistad por los caminos que recorre cada día derramando su poesía.
Amante del mar y de sus criaturas mitológicas. En su libro “Thalassa” (que en la mitología griega quiere decir la Diosa del Mar), se sumerge de lleno en sus misterios y dialoga con las sirenas, se balancea en entre las olas y aspira los aires salinos.
En el prólogo de este libro, el conocido escritor José Emilio Pacheco hace un análisis completo del contenido de la obra en la que dice entre otras frases:
/… “Alabanza del mar y la poesía, Thalassa les canta a las sirenas que cantan, a su vez, para el navegante y el náufrago. Diosas, señoras de la noche, las sirenas descienden de la luna”
Este poeta es ya desde hoy Asesor Cultural para México del Club Universal de Poetas y Escritores y Miembro de la Academia Virtual de Letras y Artes Nobles.
Les presento a
ANTONIO LEAL

Biografía

Antonio Leal, (Chetumal, Quintana Roo, 1952) nació en la parte continental del Caribe mexicano. Estudió la carrera de sociología en la Universidad Nacional Autónoma de México. Fue miembro del Taller Literario de Juan José Arreola. Becario de poesía del Centro Mexicano de Escritores. Presidió el jurado del Premio Internacional de Poesía Caribeña “Nicolás Guillén” (2002). Asistió al Tercer Encuentro Internacional de Poesía Latinoamericana (2005), convocado por la Asociación Iberoamericana de Poetas celebrado en Chile; viajó a Cuba como invitado al XII Encuentro Internacional de Poesía en la Habana (2007) en calidad de fundador. Sus obras han sido publicadas en diversas revistas culturales y aparece en Internet en páginas de distintos países.
Libros publicados

“Duramar” (1981) – “Canto diverso” (1995) – “Los cantos de Duramar (1998) – “Poemas Provinciales” (2004) – “Cinco poetas jóvenes de México” (1967) – recuento de voces” (1987) – Quintana Roo; una literatura sin pasado ( 1990) – Tiempo vegetal. Antología de los poetas del sureste de México (1993) “Thalassa” (2008) .
Entrevistado por la autora de esta presentación

P.-¿Qué te mueve a escribir?
R.- -Escribo poesía y leo poesía porque la realidad, tal cual es, no me satisface.

P. - ¿Qué deseas transmitir a través de tu poesía?
R.- Como en todo arte, de lo que se trata es de comunicar sentimientos a los demás, aunque dentro del proceso de creación, es uno, el propio poeta, quien primero se emociona al leer lo que ha dejado en la página.P.- ¿Quienes leen a los poetas?
R.- En primer los que saben y entienden la poesía, y más, en lo personal, considero que uno, como autor, escribe para los poetas, para otros poetas, para otros escritores, el mundo no puede vivir sin la poesía. Suscribo, en mi caso personal, como autor, lo que dejó dicho Federico Nietszche: señala que la diferencia entre el poeta y los demás, no es mucha, hacemos todos los días lo que la demás gente hace, la única diferencia es el que el poeta sabe su destino.

P.- ¿Qué poetas han influido más en tu poesía?
R.- Octavio Paz, Pablo Neruda, Rilke, Dante Alighieri, Homero, Rafael Alberti, José Goroztiza (imprescindible), Paul Valèry, T. S. Eliot, A. de Rodas, Derek Walcott, los clásicos españoles, Maiakvski, y una infinidad más, influencia, en el sentido de que leo a estos autores para descubrir su poética, pues todo poeta tiene una poética, descubro, al leerlos, de qué manera han "solucionado" un poema, de qué manera "trataron" tal o cual tema, Pessoa, por supuesto, en fin. Otra manera de abordar este sentido estriba, por decir algo, en que acepto la influencia al descubrir, de qué manera solucionaron el problema de tener que redactar un poema extenso, de lo que ha dado en llamarse poemas de largo aliento, aunque un soneto, que es un poema corto, no deja de atraerme cuando deseo y decido escribir un tema bajo esta forma de versificación, etc., etc.

P.- ¿Amas profundamente los misterios del mar?
R.- La pregunta es interesante, el mar no es para mí ningún misterio, es sólo un tema más, entre tantos, que a mí interesa tratar en un poema. Se dice que no hay nadie que se precie de ser poeta y no le haya escrito un poema al mar.

P.- ¿Te ausentas en tu mundo de poeta mientras escribes?
R.- Sí, si escribir poesía es hablar sobre algo que no existe, en este sentido, escribo poesía porque la realidad no me satisface, sin querer decir con esto que hay que estar loco, no, ni que es necesario suicidarse, lo que quiero decir que no puedo vivir sin tener un libro de poemas para leer, que es otra realidad, la del mundo de la imaginación, de la creación arte.
Poesía
Versiones español - portugués

¡Thalassa!
Llegarás primero a las sirenas
que encantan a cuantos hombres van a su encuentro.
HOMERO
Como un rebaño de olas cabritean
en la blancura de esta página.
Buscan el vaivén de las olas más

núbiles de las tres de la mañana.
Suelen esconderse en el vestíbulo
del silencio y nadie las vislumbra.

Duermen yermas contigo, aunque nunca
serán tuyas. Al escenario siempre
llevan el mismo papel desde antaño

en el poema, que es donde envejecen,
sin morir.
Se les puede invocar en las puertas

del sueño, enamorando antiguos nombres
de náufragos infautos que playean
entre escombros, quienes buscan un trozo

infalible, algún breve cascajo
de salitre, el ansiado moderamen
de un barco perdido entre la pujanza

marítima, sacudiendo inútiles
botellas vacías que hoy repiten
desde la punta de este lápiz “rilke”,

“rilke”, “rilke”, “ilke”, canto augural
de las sirenas cuando así fustigan
sobre los hombros el venal deseo.

Mas allá de los párpados sin sueño,
de las horas dulcísimas de un mar
adentro, cuando plañen las marinas

valvas todo reflujo bajo el agua,
distante, desde exánimes arenas,
oh, tú, primera de las Afligidas

en la espiga de las olas cantabas,
y tu deseo estaba en la sal
viva de nuestros íntimos deseos.

¿Thalassa!, decías; encrespa la ola
y bate al viento abriendo tiernos brotes
en la rosa náutica. Hace día

más lóbrego, con él endulza el aire
de las ramas altas que anidan pájaros.
Al solaz, “en la mar en calma y llana”,

al pairo el alma, es canto inaudito
que repiten impunemente valvas
olvidadas. Sueño inútil que sube

al corazón del náufrago en Luna
rala. Es el más antiguo sabor
que tiene la sed de salobres aguas,

un pañuelo de viento en el que huye
espantada de sí la lejanía.
¡Thalassa!, herrumbra todo sendero

de la lluvia, desatando
en vasto mar errátil olas glaucas.
Como latido de aguas zarcas, bruñe

con su hechizo todas las nostalgias
¡Thalassa!,
es un viento de arena escondido

en la camisa de todo poeta,
la hembra del silencio, sólo huesos
donde plañen ingrávidas sirenas.

Vedlas ahora retozar insomnes
bajo el ala más profundo del día.
En esa hora, cuando el alcatraz

con su negro graffiti comba el cielo.
Escucha lo que trae la mullente
espuma. Tú eres ahora Ulises

que retorna a su Ítaca después
de haber amado a las castas sirenas.
El nacido de vientre que ha oído,

sin morir, el canto de Aglaófeme,
la de la voz bella; a Agláope,
de rostro hermoso y a Imeropa, madre

partenia en culpa por deseo de todos.
escucha a Homero en labios de Leoucosia,
a Ligia, la chillona. Mira grácil

esa “atroz escama de Melusina”.
Sobre todo, finge oír la música
de la venerada Molpe, y aguarda

vivo el recuerdo de la doncellez
de Parténope, la sutil lascivia
de Pisínoe venciendo al amante,

Acepta grato lo que tenga Redne,
y a Teles toma por mujer perfecta.
Como un bautismo asume las palabras.

de la calma que es pródiga en Telxiepia.
Persuádete de Telxíope, y vuelve
a la abierta memoria de los hombres.
THALASSA!

( Traducción de Luz Gomes) *
Chegarás primeiro às sereias
que encantam a quantos homens vão a seu encontro.
Homero

Como um rebanho de ondas saltitam

na brancura desta página.

Procuram o vaivém das horas mais


núbeis das três da manhã.

Costumam esconder-se no vestíbulo

do silêncio e ninguém as vislumbra.



Dormem ermas contigo, ainda que nunca

serão tuas. Ao cenário sempre

levam o mesmo papel desde antanho



no poema, que é onde envelhecem,

sem morrer.

Pode-se-lhes invocar nas portas



do sonho, memorando nomes antigos

de náufragos infaustos que planeiam

entre escombros, os que procuram um naco



infalível, algum breve cascalho

de salitre, o ansiado madeirame

de um barco perdido entre a pujança



marítima, sacudindo inúteis

garrafas vazias que hoje repetem

desde a ponta deste lápis: "rilke",



"rilke", "rilke", "rilke", canto agoirento

das sereias quando assim fustigam

sobre os homens o venal desejo.



Mais além dos párpados sem sonho,

das horas dulcíssimas de um mar

adentro, quando plangem as marinhas



valvas todo refluxo sob a água,

distante, desde exânimes areias,

ó, tu, primeira das Afligidas,



na espiga das ondas cantavas,

e o teu desejo estava no sal

vivo dos nossos íntimos desejos.



Thalassa!, dizias: encrespa a onda

e bate ao vento abrindo ternos rebentos

na rosa náutica. Faz ao dia



mais lúgubre, com ele dulcifica o ar

das ramas altas que aninham pássaros.

Ao solaz, "no mar em acalma e plana",



ao pairo da alma, é canto inaudito

que repetem impunemente valvas

olvidadas. Sonho inútil que sobe



ao coração do náufrago em lua

rala. É o mais antigo sabor

que tem a sede de salobres águas,



um lenço de vento no que foge

espantada de si a distância.

Thalassa!, enferruja toda a vereda



segredo da chuva, desatando

em vasto mar errante, ondas glaucas.

Como batido de águas zarcas, brune


com seu feitiço todas as nostalgias.

Thalassa!,

é um vento de areia escondido


na camisa de todo poeta,

a mulher do silêncio, só ossos

onde plangem possuídas sereias.


Vede-as agora brincar insones

sob o asa mais profunda do dia.

Nessa hora quando o alcatraz


com seu negro grafiti contorna o céu.

Escuta o que traz a mullente

espuma. Tu és agora Ulisses


que regressa à sua Ítaca depois

de ter amado as castas sereias.

O nascido de ventre que ouviu,


sem morrer, o canto de Aglaofeme,

a da voz bela; a Aglaope,

de rosto formoso, e a Imeropa, mãe


partenia em culpa por desejo de todos.

Escuta atento à branca Leucosia,

a Ligia, a gritadora. Olha grácil


essa "atroz escama de Melusina"

Sobretudo, finge ouvir a música

da venerável Molpe, e guarda


viva a lembrança da pureza

de Partenope, a sutil lascívia

de Pisinoe vencendo ao amante.


Aceita grato o que tenha Redne,

e a Teles toma-a por mulher perfeita.

Como um baptismo assume as palavras


da calma que é pródiga em Telxiepia.

Persuade-te de Telxiope, e volta

à aberta memória dos homens.
ANTONIO LEAL. Do livro inédito: Thalassa.
· Luz Gomes http://luzgomes.blogspot.com
Luz Gomes es poeta. Estudia en
Oporto, Portugal, el segundo año de la carrera de economía, domina el gallego por haber nacido en la misma frontera de Galicia, España y Portugal. Ya tiene obra publicada a sus escasos 22 años de edad. Es una sirena.
Una edición de María Sánchez Fernández
Editora – Adjunta Presidencia de
Academia Virtual de Letras y Artes Nobles.
Asesora Cultural para España del
Círculo Universal de Poetas y Escritores

Fuentes: Libro Thalassa - Editoral Siglo XXI - 2008
Música: Secret Garden

Los Túneles. Pocho. Córdoba. Argentina

Los Túneles. Pocho. Córdoba. Argentina
La magnificencia del paisaje en los llanos de Chancaní

Laberinto. Hugo Ricobaldi

Río Jaime

Río Jaime
Arena, agua, se escurren caprichosas entre rocas milenarias.